It is divided into five parts: In 2015, the author Hannes Bajohr published his "novel" Durchschnitt (Average) based on Reich-Ranicki's novel canon. Der Kanon or more precisely Marcel-Reich-Ranickis Kanon is a large anthology of exemplary works of German literature. « Kanon (PS2, NEC Interchannel): 7 / 8 / 7 / 7 - (29/40) ». Poetry (2005), and 5. Musique. Le jeu fut développé de telle sorte que les centres d'intérêt pour le joueur soient une intrigue complexe et l'attrait pour les cinq personnages féminins principaux. Le thème de la musique est présent ; ainsi, les épisodes animés de 2006 et 2007 ont des titres d'épisodes liés à la musique, comme « ouverture » ou « introït ». Pour compenser le fait que Nayuki n'a pas de chapitre qui lui est dédié, elle apparaît dans la plupart des scènes où Yuichi apparaît[31],[32]. Une nouvelle version de Kanon compatible avec Windows Vista a été publiée par Key le 31 juillet 2009, dans un coffret contenant cinq autres visual novels de Key, nommé Key 10th Memorial Box ; cette version, comme les autres versions pour PC, ne contient pas de doublage pour les dialogues[21]. Il existe cinq scénarios différents que le joueur peut explorer, chacun correspondant à un des principaux personnages féminins du jeu. Selon lui, cela tient au fait que les personnages « se font aimer du spectateur (...) bien mieux que ceux de Shuffle! ), et basé sur le personnage secondaire Sayuri Kurata, écrit par Mariko Shimizu et illustré par Zen, doit sortir en juin 2010. Après qu'elle s'est évanouie dans la rue, il la ramène chez lui et apprend sa situation. Ohzora a également publié treize volumes d'une série d'anthologie simplement intitulée Kanon sous son label Twin Heart Comics. La version tous publics de la Standard Edition est identique aux versions tous publics précédentes. Cinq light novels érotiques, écrits par Mariko Shimizu et éditées par Paradigm, ont été publiés au Japon de décembre 1999 à août 2000[22],[23]. Le premier volume relié est sorti le 1er avril 2007 au Japon et se concentre sur l'histoire de Nayuki[36]. La première anthologie, Kanon Comic Anthology, a été publiée en novembre 2000 par Ichijinsha sous le label DNA Media Comics[38]. Selon un classement national des ventes de jeux bishōjo au Japon, la première version de Kanon pour PC a démarré numéro 2 du classement[66]. Dans la version originale, il n'y avait pas de doublage pour les personnages, mais les versions ultérieures sur Dreamcast et PlayStation 2 ont inclus un doublage complet pour intensifier l'expérience. Cet épisode et la série ont été produits par Toei Animation. La cousine de Yuichi, Nayuki Minase, est amoureuse de lui depuis qu'ils sont enfants, et doit apprendre à supporter ses émotions, surtout avec la crainte que Yuichi tombe amoureux d'une autre fille. Les deux Standard Edition apportent la compatibilité pour Windows 2000/XP ainsi que d'autres améliorations techniques comme l'ajout d'emplacements de sauvegarde supplémentaires. Seules cette version et la version originale contiennent des scènes pornographiques[5]. As expected, the anthology met with opposition and criticism, and even the idea of an anthology was questioned, but Reich-Ranicki called this questioning "incomprehensible, because the lack of a canon would mean relapse into barbarism. Ichijinsha a également publié deux volumes d'une anthologie de yonkoma (gags en 4 cases), Kanon 4-koma Kings, en avril et juin 2001. Die deutsche Literatur (The Canon of German Literature) in book form with slip cases. De temps en temps, le joueur arrive à un « point de décision » où il faut choisir entre différentes options. Ren Lite, Lucky☆Star: Original na Visual to Animation, https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Kanon_(visual_novel)&oldid=175398183, Série télévisée japonaise des années 2000, Manga paru dans le Monthly Comic Dengeki Daioh, Article contenant un appel à traduction en anglais, Identifiant Allociné série absent de Wikidata, Article contenant un appel à traduction en japonais, Portail:Animation et bande dessinée asiatiques/Articles liés, licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, comment citer les auteurs et mentionner la licence, Du 27 juin au 26 décembre 2009 (réédition tous publics), 5 (première édition), 6 (réédition tous publics). Diplômé, il devient journaliste et critique littéraire pour le Saturday Review, avant d'être successivement nommé rédacteur, directeur général et président de la maison d'éditions Houghton Mifflin Harcourt. Produit par Key Sounds Label, il contient les génériques de début et de fin du jeu en versions originales, courtes et remixées[61]. Yuichi est décrit comme « trop erratique pour être vraiment crédible » ou facilement croyable[78]. Pour compenser la disparition du contenu érotique, Mariko Shimizu a écrit des passages supplémentaires pour chaque tome. Yui Horie, qui double Ayu Tsukimiya, intervient dans l'introduction du DVD mais pas dans les messages. Dans ce récit passionnant, Joseph Kanon affirme son goût pour les récits qui plongent au cœur de l'Histoire. En avril 2004, Ohzora a publié une anthologie de travaux basés sur Kanon et sur Air, intitulée Haru Urara: Kanon & Air[42]. Le premier chapitre sur Makoto fait trente-huit pages, le second sur Mai fait dix-huit pages, le troisième sur Shiori fait vingt pages, et le dernier sur Ayu fait quarante-huit pages. Il entre ultérieurement au service de la E. P. Dutton. Le 21 septembre 2007, ADV Films annonça à la convention Anime Weekend Atlanta posséder officiellement la licence de la seconde série Kanon[57]. Le lycée où Yuichi et les autres personnages étudient, y compris la cour de l'école et les environs, apparaît surtout dans les scénarios de Shiori et de Mai ; dans le reste du jeu, c'est surtout un décor général où Yuichi et les autres personnages discutent[2]. D'autres versions tous publics furent ensuite produites pour Dreamcast, PlayStation 2, et PlayStation Portable. Le récit s'amorce par la découverte dans un parc du cadavre de « Karl Brunner, juif allemand réfugié et officier chargé de la sécurité des chercheurs : [...] son corps a été partiellement dénudé pour faire croire à une affaire d'homosexualité. D'autres chansons viennent des albums publiés en parallèle du jeu, comme Amenoscope, Recollections, Re-feel et Ma-Na. Treize épisodes[51] ont été produits et diffusés au Japon entre le 31 janvier et le 28 mars 2002[52]. [1] Reich-Ranicki sought to differentiate his anthology from previous compilations in his hope to imagine a "reader judge" such as teachers, students, librarians, who would need to draw from this canon because they were in the "first line of those who deal with literature professionally."[2]. The term "essayistic" was coined for this purpose. Even the choice of the title "essays" was hotly debated. Il y a six chapitres au total, soit trois dans chaque volume. Der Kanon or more precisely Marcel-Reich-Ranickis Kanon is a large anthology of exemplary works of German literature. Fin. Une version pour téléphone portable, sur les réseaux Freedom of Mobile Multimedia Access et SoftBank a été diffusée par Prototype via VisualArt's Motto en mai 2007[20]. La seconde série animée Kanon a les mêmes comédiens de doublage que la première, à l'exception des doubleurs de Yuichi Aizawa et de Kuze. Il contient quatre chapitres, chacun d'entre eux concernant l'une des qutare autres héroïnes de Kanon. et celui de Mai est Prison de Filles (少女の檻, Shōjo no Ori?). Par la suite, Ohzora a rassemblé des morceaux d'anthologies précédemment publiées dans deux volumes intitulés Kanon Anthology Comics Best Selection, publiés en décembre 2006 et janvier 2007[45],[46]. qui est décrite comme un « plastiquage » là où Kanon « fonctionne ». L'histoire commence le mercredi 6 janvier 1999[2] quand Yuichi arrive en ville, très indifférent à la ville et ses habitants. Cependant, la version PlayStation Portable comporte un doublage pour Yuichi joué par Tomokazu Sugita[1]. Un album au piano, Re-feel, est sorti en décembre 2003, contenant cinq musiques de Kanon et cinq de Air[61]. Les premières éditions des livres se sont vendus à plus de 500 000 exemplaires au Japon[25]. »[76] Theron Martin compare également Kanon à l'adaptation animée de Shuffle! Cette maladie l'a rendue très faible physiquement, et elle manque souvent les cours à cause de cela. Alors qu'il attend Nayuki sur le trottoir, une fille bizarre nommée Ayu Tsukimiya lui rentre dedans. La version originale, conçue pour PC, fut évaluée pour un public majeur (18+) par l'Ethics Organization of Computer Software mais une version tous publics fut éditée en janvier 2000. Le second volume, sorti le 8 décembre 2007, raconte l'histoire des quatre autres héroïnes[37]. Trois des personnages principaux — Yuichi, Ayu et Makoto — souffrent d'amnésie à divers degrés, et la recherche de leurs souvenirs est un moteur de l'histoire[2]. Tales/Stories (2003), 3. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Plus tard, une nouvelle version, appelée, la Kanon Standard Edition, fut publiée sur PC sous forme de DVD-ROM dans sa version adulte et tous publics. Il existe également des anthologies manga créées par différents éditeurs et illustrées par de nombreux artistes différents. Kanon Suzuki est une chanteuse et idole japonaise du Hello! Avec vingt-quatre épisodes, elle est plus longue que la première qui en comptait treize, et possède une meilleure qualité d'animation. Euphonium: The Movie - Welcome to the Kitauji High School Concert Band, Love, Chunibyo & Other Delusions! Les albums de la première série animée ont été produits par Frontier Works et Movic (en). La bande-son originale du jeu est sortie sous forme d'album en octobre 2002, avec vingt-deux pistes de musique ainsi que des versions courtes des deux génériques[61]. Edited by the literary critic Marcel Reich-Ranicki, he called the anthology, announced on 18 June 2001 in the German news magazine Der Spiegel under the title "The Canon of worthwhile German Works", his magnum opus. L'un des buts principaux du jeu original est la visualisation de scènes érotiques, dans lesquelles le héros Yuichi a des relations sexuelles avec l'un des personnages féminins du jeu[2],[5]. [3], The Theatre considered as a Moral Institution, Schatzkästlein des rheinischen Hausfreundes, https://web.archive.org/web/20100704202318/http://www.derkanon.de/index2/ranicki_kanon.html, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Der_Kanon&oldid=950541543, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, from Martin Luther to Arthur Schopenhauer, This page was last edited on 12 April 2020, at 16:36. Il y a une autre jeune fille reliée au passé de Yuichi : Mai Kawasumi, qui est en troisième année de lycée. Par la suite, Key a publié deux versions de Kanon sans contenu érotique[5]. Un single est sorti pour la seconde série animée : Last regrets / Kaze no Tadoritsuku Basho. Cinq jours avant le premier portage PS2 de Kanon, une imprimante pour PS2, nommée Tapis MPR-505 est sortie au Japon, permettant aux joueurs d'imprimer des captures d'écran de jeux. Il y a des thèmes récurrents dans l'histoire. Une compilation de pistes des deux albums précédents, Recollections, est sortie en décembre 2001[61]. Le portage Dreamcast s'est vendu à 42 379 exemplaires la première semaine, et fut la quatrième meilleure vente de jeu au Japon pour cette semaine[71]. [35]. The series of "essays" gave Reich-Ranicki much "grief." Paradigm a republié les cinq livres en association avec VisualArt's, dans une nouvelle édition sans les passages érotiques, en commençant par La Fille dans la Neige le 27 juin 2009[24] et en terminant par Une Ville Ensoleillée le 26 décembre 2009. Le premier manga diffère de la visual novel car les histoires de Shiori, Mai et Makoto ne sont pas racontées entièrement. Mis à part les deux premiers, tous les albums liés à Kanon ont été publiés par le label Key Sounds Label appartenant à Key, mais ce label n'existait pas encore à la sortie des deux premiers albums[61]. La première série d'anime basée sur Kanon a été produite par le studio japonais Toei Animation sous la direction de Takamichi Ito (en)[50]. »), Site officiel de la première série animée, Sora o miageru shōjo no hitomi ni utsuru sekai, La Mélancolie de Haruhi Suzumiya - Saison 2. De plus, la musique du début du jeu, Last Regrets, apparaît peu avant la fin du treizième épisode, pendant une scène de flashback[54]. Elle est restée dans les cinquante premiers pendant les deux mois suivants, atteignant les numéros 47 et 35[69]. Ayu Tsukimiya, la première héroïne de Kanon, est une petite lycéenne étrange et mystérieuse, reconnaissable à son sac ailé, son serre-tête rouge et sa tendance à parler d'elle en utilisant un pronom réservé aux hommes, boku (僕?). Yuichi ramène Ayu au magasin et tous deux présentent leurs excuses, et Ayu est pardonnée. En juillet 2008, les droits de la seconde série Kanon ont été transférés à Funimation Entertainment, qui a continué la diffusion de la série en Amérique du Nord[60]. Sofgare a également publié une anthologie en un volume, Kanon Anthology Comic, en décembre 2002[41]. Il obtient pour Los Alamos le Prix Edgar-Allan-Poe du meilleur premier roman en 1998. Elle a une grande affinité avec le printemps et voudrait qu'il dure pour toujours[9]. Kanon est un manga japonais (1995-97). La Standard Edition incorpore les quelques graphismes supplémentaires des versions tous publics du jeu. Le thème des miracles est également très présent : le scénario et les personnages de Kanon sont influencés par divers événements où des miracles arrivent[6]. Yuichi rencontre également Shiori Misaka, une lycéenne de première année qui souffre d'une maladie inexpliquée depuis sa naissance. Beyond the Boundary I'll Be Here: Kako-hen, Beyond the Boundary I'll Be Here: Mirai-hen, Sound! À partir de 2006, Kyoto Animation, qui avait déjà adapté en anime le jeu Air de Key, décida de produire une nouvelle série animée adaptée de Kanon. La dernière anthologie manga basée sur Kanon est une collection de yonkoma, intitulée Magi-Cu (en) 4-koma Kanon et publiée par Enterbrain en un volume sous le label MC Comics en janvier 2007[49]. La musique du jeu fut composée par OdiakeS (en) et Shinji Orito[2]. Cette version a également été vendue en pack avec les Best Versions de deux autres visual novels, Air et Clannad, le 30 juillet 2009[18]. For his book, he analyzed the texts of the twenty volume novel-box of the series, calculated their average sentence length (18 words), and, with the help of a computer script, generated a book that only contained these average sentences. Cependant, contrairement à Air, ces interactions peuvent occasionnellement être très drôles. D'abord sous licence d'ADV Films, cette série a été transférée à Funimation Entertainment en juillet 2008, et a été diffusée en anglais. [34], Elle combat et tue des démons la nuit, quand l'école est déserte[10]. ), toutes deux interprétées par Ayana. »[1]. Nayuki essaie de lui rafraîchir plusieurs fois la mémoire, mais échoue. À la fin, Yuichi fait des promesses importantes aux cinq héroïnes, tout en réalisant d'anciennes promesses qu'il avait faites à quatre d'entre elles, lorsqu'il visitait la ville étant enfant[2]. Euphonium: Chikai no Finale, Violet Evergarden Gaiden: Eien to jidō shuki ningyō, Love, Chunibyo & Other Delusions! Il fait une autre comparaison en citant Kanon comme « l'exact opposé de Gurren Lagann » qui se base principalement sur l'action[79]. L'éditeur disparu Raporto a publié une anthologie en vingt-et-un volumes intitulée Kanon sous son label Raporto Comics entre novembre 2000 et octobre 2002[47],[48]. Pour suivre les cinq scénarios, le joueur doit refaire cinq fois le jeu, en faisant à chaque fois des choix différents pour faire prendre au scénario une direction différente[2]. Le personnage d'Ayu Tsukimiya apparaît dans d'autres œuvres indépendantes de Kanon, par exemple dans l'épisode 67 du webcomic Megatokyo, où elle apparaît mangeant du taiyaki[74]. Le numéro d'octobre 2007 de Dengeki G's Magazine inclut les résultats d'un sondage sur les cinquante meilleurs jeux bishōjo. Yūichi Suzumoto déclara dans une interview en mars 2001 qu'il trouvait que la fin de Kanon pouvait se résumer à « le prince et la princesse vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants. ), celui de Makoto est Le Renard et les Raisins, celui de Shiori est Au-delà du Sourire (笑顔の向こう側に, Egao no Mukōgawa ni?) La seconde série animée joue sur l'homophonie entre Kanon et le terme musical « canon », en utilisant le Canon de Pachelbel comme musique de fond plusieurs fois au cours de la série. Trois mois plus tard est sortie une nouvelle version tous publics[5]. », et donc que la fin ne laissait aucun indice sur ce qui pouvait se passer par la suite[4]. Ces plats préférés sont : le taiyaki (Ayu), les fraises (Nayuki), le nikuman (Makoto), la crème glacée (Shiori) et le gyudon (Mai)[2]. Trois ans plus tard, en juin 2002, la version originale était numéro 45, puis numéro 46 les deux semaines suivantes[66]. Après sa longue absence, Yuichi ne se rappelle pratiquement rien, sinon des détails, de sa précédente visite de la ville. Le gameplay demande peu d'interaction pour le joueur. Le scénario de Kanon est basé sur un groupe de cinq filles dont les vies sont liées au même garçon. Yuichi commence à lui parler davantage quand il la voit seule dans la cour. Chacune de ces séries d'anthologie a été écrite et dessinée par une moyenne de vingt-deux personnes pour chaque volume[42]. Take on Me, Gekijō-ban Hibike! Les cinq héroïnes du jeu ont chacune leur thème musical. Jun Maeda, qui a travaillé au scénario de Kanon, a indiqué en mars 2001 que le public japonais a pu avoir l'impression que Key fait des jeux lénitifs à cause du scénario de Kanon, mais affirma également qu'aucune personne travaillant sur Kanon ne le pensait[4]. Ce film, qui raconte l'histoire d'un journaliste américain à la recherche de sa maîtresse allemande dans le Berlin de la fin de la Seconde Guerre mondiale, a la particularité d'être réalisé en noir et blanc et de montrer tout au long de l'intrigue le début de l'Opération Paperclip. Le lendemain du retour de Yuichi, il se promène en ville avec Nayuki qui lui fait visiter les environs. Selon les chiffres des meilleures ventes de jeux bishōjo au Japon, la première version de Kanon sur PC s'est classée numéro deux à sa sortie. Le meurtre déclenche une enquête menée par le journaliste Michael Connolly, du service des informations de guerre. Ils avaient déjà mis en ligne un trailer de la série en août 2007, mais l'avait retirée dès que la nouvelle s'était répandue sur Internet[58]. Yuichi Aizawa est un lycéen de deuxième année qui a visité la ville où se déroule l'histoire sept ans avant le début du jeu. Plusieurs volumes de cette anthologie sont sorties pendant les deux années suivantes, et la série s'est terminée en décembre 2002 avec le quatorzième volume[39] ; un quinzième volume supplémentaire est sorti par la suite en février 2007[40]. Le premier portage sur PlayStation 2 a fait l'objet d'un article par le magazine japonais Famitsu, qui lui a attribué un score total de 29/40 (avec des notes individuelles de 7, 8, 7 et 7) [72]. La dernière modification de cette page a été faite le 8 octobre 2020 à 15:48. La première série animée, de treize épisodes, a été diffusée de janvier à mars 2002, et inclut un épisode OVA, Kazahana, diffusé en mai 2003.
Diana Langes-swarovski Vermögen,
Easy 10 Finger,
Wahlen 2017 Deutschland,
Roter Regen 2019,
Black Sabbath Abschiedstour,
Wunschkennzeichen Reservieren,
Vertigo - Aus Dem Reich Der Toten,
Grandhotel Pupp Karlsbad,
Sie Songtext Lea,
Florian Silbereisen News,
Tiere Im Wasser,
Schlafstörungen Test,
Nicole Homepage,
Superwirbel Holiday Park Unfall,
Weiße Socken Waschen Waschmaschine,
Definition Symbol Religion,
Disney Plus: Programm Oktober 2020,
Sebastian Stan Freundin,
Valentina Pahde Freund 2020,
Pirates Of The Caribbean Stream English,
Europapark Blue Fire Unfall 2014,
Halt Mich Noch Einmal Fest Text,
Gefallene Engel Stream Kinox,
Halloween-kürbis Sorte,
Loris Karius Freundin Pamela Reif,
Wien-wahl Umfrage,
Sacha Baron Cohen Kinder,
Andrea Berg Gestorben,
Bwin Poker Mit Freunden,
Lego Helmet Collection,
Billie Eilish Songtexte,