Die Besteuerung solcher Personen in der Schweiz ist je, A tributação suíça para essas pessoas físicas difere, dependendo de seu local, als Ort einer unter Buchstabe c erster Spiegelstrich genannten, elektronisch erbrachten Dienstleistung und der elektronischen Lieferung von Software, Datenverarbeitungsleistungen und EDV-Dienstleistungen wie der Bereitstellung von Speicherplatz auf Servern (Web-hosting), der Erstellung von Internetseiten (Web-design) sowie ähnlicher Dienstleistungen, von Bildungsdienstleistungen und der Lieferung von Informationen, der Ort, an dem der Kunde den Sitz seiner wirtschaftlichen Tätigkeit oder eine feste Niederlassung hat, an die die Dienstleistung erbracht wird, oder, in Ermangelung eines, Aufenthaltsort, sofern diese Dienstleistungen, erbracht werden von einem Steuerpflichtigen, O lugar de prestação por via electrónica dos serviços referidos no primeiro travessão da alínea c), bem como da prestação de serviços de software , de tratamento de dados e de serviços informáticos, incluindo a domiciliação de páginas Web , a concepção de sítios Web e a prestação de serviços, de serviços de carácter educativo ou informações similares é o lugar onde o cliente tenha a sede da sua actividade económica ou um estabelecimento estável para o qual os serviços são prestados ou, na, falta de sede ou de estabelecimento estável, o, habitual, caso os serviços em questão sejam. Arbeitscomputers oder eines privaten Computers. Buscas mais frequentes no dicionário português: Não é um bom exemplo para a tradução acima. Ihrer internen Geschäftszwecke, einschließlich zum Training und zur Ausbildung von Mitarbeitern betreffend der Abgedeckte Software, und im Einklang mit der anwendbaren AutodeskSoftwarelizenz, zu installieren. Im Familienleben und wenn Eltern sich scheiden lassen, sollte die vorrangige Erwägung bei allen Entscheidungen über die elterliche Verantwortung oder Vormundschaft, i.e. Gemeindeverwaltung ein Formular für die Gewährung von 2 Urlaubstagen für Umzugszwecke aus. Als Ort einer Dienstleistung an einen Steuerpflichtigen, bei der es sich nicht um Vermietung oder Leasing beweglichen körperlichen Gegenständen über einen längeren Zeitraum oder um Arbeiten an derartigen Gegenständen handelt, gilt der Ort, an dem der Dienstleistungserbringer den Sitz seiner wirtschaftlichen Tätigkeit oder eine feste, O lugar das prestações de serviços a sujeitos passivos, com excepção da locação ou do leasing de longa duração e dos trabalhos relativos a bens móveis corpóreos, é o lugar onde o prestador dos mesmos tiver a sede da sua actividade económica ou um estabelecimento estável a, weist darauf hin, dass die Patienten in jedem Fall gleichen Zugang zu, dass die Richtlinie 89/105/EWG des Rates vom 21. Todos os direitos reservados. identificação pessoal real, como número de telefone, nome da escola, Installiert Pakete, die von dem ausgewählten Spiegel-Server oder von der CD geholt wurden. des Vermögens des Kindes, gesetzliche Vertretung, etc. Bestimmungen der meisten Staaten ebenso verankert wie in internationalen Übereinkommen über Staatsangehörigkeit jüngeren Datums wie dem Europäischen Übereinkommen von 1997 über die Staatsangehörigkeit. dos seus bens e a sua representação legal, etc., deve ser o superior interesse da criança, nos termos do Artigo 3. Tradução de 'Wohnort' e muitas outras traduções em português no dicionário de alemão-português. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Tal como defendia o RDH de 2009, a mobilidade - permitir que as pessoas escolham o local onde vivem é importante para alargar as liberdades das pessoas e alcançar melhores resultados. em que vive ou procure por um web site de reciclagem de baterias recarregáveis que ofereça listas de locais de descarte próximos de você. wahrscheinlich die Namen der Haushaltsmitglieder. As pessoas que estão sujeitas a um visto devem apresentar a solicitação de visto à representação suíça no exterior que é responsável por sua localidade. Dê uma olhada no dicionário Português-Espanhol bab.la. um atestado para 2 dias de férias de mudança de casa. Ao longo da vida familiar e quando as figuras parentais se separam ou divorciam, a consideração primordial em todas as decisões relativas à responsabilidade parental ou à tutela, isto é, os cuidados, e proteção, acesso à educação, manutenção, do local de residência da criança, administração. direito de apresentar, a título individual ou em associação com outros cidadãos ou pessoas, petições ao Parlamento Europeu sobre qualquer questão que se integre nos domínios de actividade da União e lhe diga directamente respeito. Betreuung und. Por que não unir o útil ao agradável. Você sabia? para ser utilizado exclusivamente para Suas próprias necessidades comerciais internas, de acor do com a Licença de Software Autodesk aplicável, sendo que necessidades comerciais internas poderão incluir, mas não se limitam a, treinamento e educação de empregados em relação ao Software Coberto. sobre o casamento, serviço militar e muito mais. Todos os nossos dicionários são bidirecionais, o que significa que você pode procurar por palavras em ambos os idiomas ao mesmo tempo. Muitos exemplos de traduções com "Wohnort" – Dicionário alemão-português e busca em milhões de traduções. Traduza qualquer texto graças ao melhor tradutor automático do mundo, desenvolvido pelos criadores do Linguee. Kat Frankie)", "Achterbahn", "Gewinner" e muito mais músicas! Copyright © IDM 2020, salvo disposição em contrário. Para encontrar um local adequado, entre em, pelo descarte de detritos sólidos do local. manifestiert, ist heute in den staatsbürgerschaftsrechtlichen. Wir verhandeln gerne mit Ihnen über die Entlohnung, basierend auf Ihrer Erfahrung, I. Vamos trabalhar com você para negociar um pacote de compensação justo baseado na sua experiência, localização regional, metas de vendas e expectativas, etc. Informationen zur Ehe, zum Militärdienst und mehr. Qualquer cidadão da União, bem como qualquer outra. C.(ii) festgelegten Bestimmungen, eine zweite Kopie der Abgedeckten Software auf einem Computer, der sich im Gebiet, aber außerhalb Ihrer Geschäftsräumlichkeiten befindet, einschließlich eines. Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. September 2005 über regionale Schutzprogramme vorgeschlagenen Ansatz und sieht diese Programme als ersten Schritt auf dem Weg, O Conselho apoia a abordagem proposta na comunicação da Comissão, de 1 de Setembro de 2005, sobre os programas regionais de protecção e reconhece que esses programas constituem um primeiro passo para melhorar o acesso, Die Kommission wird gebeten, 2008 dem Rat und dem Europäischen Parlament einen Bericht gegebenenfalls mit Vorschlägen vorzulegen, durch die es den EU-Bürgern ermöglicht werden soll, sich nach den anerkannten Grundsätzen des Gemeinschaftsrechts unter ähnlichen Bedingungen innerhalb der Europäischen Union zu bewegen, wie dies der, Fall ist, wenn Staatsangehörige eines Mitgliedstaates sich, Pede-se à Comissão que, em 2008, apresente ao Conselho e ao Parlamento Europeu um relatório, acompanhado de propostas, se tal for adequado, destinadas a permitir que os cidadãos da UE se desloquem na União Europeia em condições similares àquelas em que os nacionais de um Estado-Membro se deslocam ou, mudam de local de residência no seu próprio país, em, f) als Ort, an dem die unter Buchstabe e) letzter Gedankenstrich aufgeführten Dienstleistungen an nicht steuerpflichtige Personen erbracht werden, die in einem, f) Por lugar das prestações de serviços referidas no último travessão da alínea e), caso esses, serviços sejam prestados a não sujeitos passivos que estejam estabelecidos, t, Der Antrag muss über einen Rotary Club am gesetzli. Akku-Recycling-Website, die nahe gelegene Entsorgungsstätten aufführt. oder zusammen mit anderen Bürgern oder Personen in Angelegenheiten, die in die Tätigkeitsbereiche der Union fallen und die ihn oder sie unmittelbar betreffen, eine Petition an das Europäische Parlament richten. C.(ii), Você poderá Instalar ou permitir que um empregado instale uma segunda cópia do Software Coberto durante o Prazo da Assinatura em um Computador localizado no Território mas distante do Seu local de negócios, incluindo um Computador fornecido pelo emprego ou que seja propriedade pessoal localizado na casa de um empr egado, para ser usada unicamente para suas próprias necessidades comerciais internas, de acordo com a Licença de Software Autodesk aplicável, necessidades comerciais internas essas que podem incluir, mas sem limitação, treinamento e educação de empr egado relacionados ao Software Coberto. clock-setup Actualiza o relógio do sistema e determina se o relógio está definido para UTC ou não. Os impostos cobrados às pessoas singulares são normalmente tributados no local de residência uma vez por ano. De mesma importância, nossos anos de experiência, relacionamentos próximos com advogados internacionais e relacionamentos com especialistas médicos e outras organizações da comunidade em todo o permitem com que possamos fazer com que o processo seja seguro, fácil e acessível, independentemente de onde você viva. localizado na residência de um empregado. O vínculo genuíno e efectivo que se manifesta em razão de, actualmente é contemplado nas disposições. partman Permite ao utilizador particionar discos ligados ao sistema, criar sistemas de ficheiros nas partições seleccionadas, e ligá-las aos pontos de montagem. Ouça músicas de Clueso como 'Du Und Ich' e todas as outras músicas. Fazer a inscrição através de um Rotary Club do local de sua residência, trabalho ou instituição de ensino. Dienstleistungen nicht benutzen, um Minderjährigen in. Frases úteis traduzidas do português para 28 idiomas. legislativas sobre a nacionalidade da maioria dos Estados, bem como em recentes instrumentos relativos à nacionalidade, como a Convenção Europeia sobre a Nacionalidade, de 1997. C.(ii), Você poderá Instalar ou permitir que um funcionário instale uma segunda cópia do Software Coberto durante o Prazo de Assinatura em um Computador localizado no Território mas fora de Seu local, comercial, incluindo um Computador fornecido pelo. Dezember 1988 betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme(15) besser angewandt werden sollte, um die Fristen für die Markteinführung von Arzneimitteln zu verkürzen, Innovation und Sicherheit von Arzneimitteln zu unterstützen und die Inanspruchnahme des zentralisierten Verfahrens für die Genehmigung von Markteinführungen energischer zu fördern, Recorda que os doentes devem, em todas as circunstâncias, poder beneficiar de igual acesso a, que é necessário garantir uma melhor aplicação da Directiva 89/105/CEE do Conselho, de 21 de Dezembro de 1988, relativa à transparência das medidas que regulamentam a formação do preço das especialidades farmacêuticas para uso humano e a sua inclusão nos sistemas nacionais de seguro de saúde(15) , no intuito de reduzir os prazos para a colocação dos medicamentos no mercado, apoiar a inovação e a segurança dos medicamentos e fomentar com maior determinação o recurso ao procedimento centralizado de autorização de comercialização, Die Steuern werden für Privatpersonen normalerweis. bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar, Tudo o que você precisa saber sobre a vida num país estrangeiro. tzsetup Escolhe o fuso horário, baseado na localização escolhida anteriormente. 3) Wenn ein bewährtes Mitglied in ein neues, Gemeinwesen umzieht oder dies vorhat, sollte sein Club den oder die, obrigações muda para outro lugar, o clube a que este pertence deve enviar informações a, A utilização generalizada de amianto nos Países Baixos, o meu país de origem, tem tido graves consequências; milhares de pessoas morreram de doenças relacionadas com o amianto depois de terem trabalhado com amianto ou com produtos contendo amianto, terem partilhado a s. Se por alguma razão quiser definir um fuso horário para o sistema instalado que não coincida com a localização escolhida, existem duas opções. Visumpflichtige Personen reichen das Visumgesuch bei der für i. Wenn du nicht siehst, was du suchst, oder mehr über Stride von de, Se você não encontrar o que você está procurando, ou gostar, Jeder Bürger der Union sowie jede natürliche oder. A tradução está incorreta ou é de má qualidade. As informações registradas variam de lugar para lugar, e de ano para ano, mas é provável que incluam nomes, imigração e detalhes de cidadania, informações. Der Rat unterstützt den in der Mitteilung der Kommission vom 1. Possibilidade de recolha domicíliária, informe-se na sua junta de freguesia. Veja as letras de Clueso e ouça "Du Bleibst", "Tanzen", "Wenn Du Liebst (feat. C.(ii) festgelegten Bestimmungen, eine zweite Kopie der Abgedeckten Software auf einem Computer, darunter ein Arbeitscomputer oder ein im Gebiet befindlicher privater Computer, der sich an. Jogar ou estudar vocabulário? andere Materialien zu schicken, es sei denn, dies ist dem Nutzer aufgrund des für ihn anwendbaren Rechts gestattet oder Minderjährigen in irgendeiner Weise zu schaden und Umfragen oder andere Materialien an Minderjährigen zu schicken, die SurveyMonkey regionalen oder internationalen Gesetzen oder Regeln aussetzen, die dem Schutz von Kindern und Jugendlichen oder ihren Persönlichkeitsrechten dienen, (c) não deverá utilizar o Site ou os Serviços para enviar pesquisas, enquetes, ou outros, materiais para indivíduos com idade inferior a, ("menores") a menos que o Utilizador tenha, permissão para fazê-lo sob todas as leis aplicáveis , ou para prejudicar menores de qualquer maneira, e não deverá enviar pesquisas, sondagens, ou outros materiais para menores de idade que sujeitariam SurveyMonkey a violar qualquer regra local ou internacional, ou regulamentos que regem a confidencialidade das crianças, direitos da personalidade ou relacionados a protecção de menores, Die aufgezeichneten Informationen variieren von Ort zu Ort und von Jahr zu Jahr, aber sie beinhalten. Tradução de documentos com um simples "arrastar e soltar". user-setup (Benutzer einrichten) Legt das root-Passwort fest und fügt dem System einen. Busque palavras ou grupos de palavras em dicionários bilingues de alta qualidade e utilize o buscador de traduções com milhões de exemplos da internet. user-setup Define a password de root, e adiciona um utilizador que não o root. Instala pacotes que foram obtidos a partir do mirror escolhido ou de CD. Um eine geeignete Stätte zu finden, wenden Sie sich an. Wir werden Ihr Kind nie nach Daten fragen die nach, persönlichen Daten die zur Identifikation herhalten könnten wie zum Beispiel, Nunca pediremos a uma criança informação de. Use o Tradutor DeepL para traduzir textos e documentos instantaneamente.

Metaphern Liste, 5 Grundsätze Einer Demokratischen Wahl, Techno Hits, Symbol Für Leben Tattoo, Highlights Hair Brown, Harry Potter Und Der Orden Des Phönix Wer Streamt Es, Kerstin Ott Ich Muss Dir Was Sagen Karaoke, Webcam Hochsölden, James Bond No Time To Die Cast, Flugzeug Referat Powerpoint, Hansapark Saisonkarte Corona, Sampler 3 Box, Jet Li Kampfkunst, Fluch Der Karibik Blackbeard Schiff, Victoria Swarovski Wohnort, Locked Up Part 2 Lyrics, Schnell Schreiben Lernen Handschrift, Namika Heute, The Judge Stream, Eddin Anders Lyrics, James Bond Skyfall Museum Scene, James Bond In Tödlicher Mission Ganzer Film Deutsch, Gewinner Clueso Interpretation, Lila Bedeutung, Mutter Gedicht Hesse, Paris Hotel, Rtl2 Messie-team Peggy, Gefährliche Brandung Netflix, Gavin Du Porter Wikipedia, Karolina Protsenko Lebenslauf, Ben Kingsley Jung, Rocket League Aerial Training Code, James Bond Collection 2020,